• Containing quality tools
• Sortimo I-BOXX, plastic system case made of shock and impact proof ABS-plastic with lockable transparent cover
• Inset boxes for a variety of classification systems and divisions
Length in Millimeters:367
Weight in Grams:1575
Nuestra gama de racores roscados abarca desde piezas de conexión, racores roscados dobles, contratuercas y manguitos hasta boquillas reductoras, racores de tubo dobles, boquillas de manguera y giratorias, pasando por racores de paso de mamparo, tuercas de unión, piezas de extensión, tapones de cierrey tornillos de cierre. Ofrecemos diferentes conectores de acero y hierro fundido maleable, así como cajas con una selección de conexiones roscadas.
FireFox® 2 C – La variante avec
contrôle process
Cet appareil a été conçu sur le modèle de l‘outil de
pose éprouvé Taurus® C, sur lequel le process de pose
est évalué par le biais de capteurs de déplacement et
de force, ainsi que d‘une électronique intégrée. Grâce
à un logiciel de réglage spécial, il sera, à l‘avenir, possible
de définir jusqu‘à trois fenêtres « Bon ». A l‘appareil,
le résultat de la surveillance du process de pose est
visualisé par une LED de couleur. Le raccordement d‘un
câble de données permet également l‘enregistrement et
l‘analyse des valeurs.
Application
Le FireFox® C peut être utilisé pour contrôler le process
de pose et documenter les résultats du contrôle lors de
la fabrication en série de composants de sécurité ou
dans le cas de process de pose automatisés.
FireFox® 2 C – Avantages
• Grande sûreté du process
• Documentation de chaque process de pose
• Moins de rebut car les défauts peuvent être détectés
immédiatement
Matériel:Acier, aluminium, plastique
Le centre d'usinage Garnet 5X est un outil de haute précision et de capacité d'usinage 5 axes qui permet de fabriquer des pièces de haute qualité et efficacité. Idéal pour les ateliers mécaniques à la recherche d'une solution pour l'usinage de pièces complexes. Il est utilisé pour effectuer des opérations de fraisage, d'ouverture de drainage, de perçage, de marquage et de coupe transversale de canaux dans les profils.
élargir la plage de réglages standard des aléseuses
portables SUPERCOMBINATA, en permettant de réaliser
des opérations d'alésage intérieur et de rechargement
de soudure intérieur de ø 400 mm à 1200 mm
Modèle ø 400-600 mm
Modèle ø 600-800 mm
Modèle ø 800-1200 mm
Elle est la perceuse taraudeuse professionnelle sur colonne à commande numérique avec écran tactile la plus abordable du marché, avec variateur, butée de profondeur, etc... idéale pour les artisans et industries exigeant mais attentif au budget
Précision de concentricité garantie < 0.02 mm mesurée sur la broche
Capot de la courroie en acier, avec interrupteur de sécurité
Moteur électrique avec carter aluminium de haute qualité et des ailettes de refroidissement
Dispose d’un variateur de vitesse par régulateur de fréquence
Perceuse-taraudeuse à variateur de grande qualité avec un couple élevé
Affichage numérique LED
Contrôle de la perceuse par écran tactile
Sélecteur de marche avant/arrière
Modes taraudage / automatique
Capacité de perçage en acier doux:34 mm
Course du mandrin:160 mm
Cône de broche:CM 4
Vitesse de broche:40 - 6.500 tr/min
Nombre de vitesses:9
Descente automatique de broche:Non
Col de cygne:285 mm
Dimensions de la table:400 x 500 mm
Dimension des rainures en T:14 mm
Nombre de rainures en T:2
Diamètre de colonne:115 mm
Distance de la broche à la table:790 mm
Distance max de la broche au pied:1.270 mm
Puissance moteur:230 V / 2,2 kW
Dimensions de la machine:1.935 x 910 x 560 mm
Poids machine:360 kg
With the MAESTRO 3E separator, large and small circuit board panels can be manually depanelized. Both the front and rear platforms can be height-adjusted using a rotating wheel. The gap between the linear blade and the platform can also be adjusted to prevent the accumulation of card remnants on it.
- Porte-outils pouvant être équipés de fers crantés profilables
- Utilisation sur toupie, moulurière ou 4 faces, pour l’usinage du bois massif suivant profil à la demande
- Porte-outils en acier, pouvant recevoir 2 ou 4 fers (si utilisation que de 2 fers, les 2 autres logements doivent être occupés par des pièces d’équillibrage)
Olieafstotend, waterafstotend en bescherming tegen graffiti voor elk type poreuze stenen en vooral de blauwe steen.
Laat geen sporen en de steen wordt niet donker.
CATEGORY:Bouw
Amount:1 L, 5 L
The SMA 50-A series is available in an electrical or compressed-air operated design. The machine is designed for handling steel, aluminum, copper and plastics. A chamfer width of up to 20 mm is possible in NE metals and a chamfer width of up to 15mm in steel. In addition to this, a radius processing of 1.2mm to 8mm is feasible. The stunning and patented 8 or 16 cutting turning plate system guarantees long service life, best surface qualities and efficient working. The cutter heads are available for chamfer angles between 0 - 80°.
The processing of drill holes is already possible starting at a diameter of >28mm.
SMA 50-BEV:69733
SMA 50-BPV:71479
HM MACHINERY, concepteur et fabricant Danois leader en Europe du nord et spécialiste des machines de tôlerie depuis plus de 50 ans conçoit et fabrique des cisailles manuelles d'ateliers.
La cisaille guillotine manuelle d'atelier SL 2000 de chez HM MACHINERY est une machine premium de production européenne et de conception moderne, disposant de bonnes capacités, d'une extrême précision, ce qui rend cette machine incontournable. La robustesse et la facilité d'utilisation de cette cisaille manuelle d'atelier a été reconnue par les couvreurs zingueurs et dans les ateliers de production de tôlerie, métallerie et chaudronnerie de grande précision, mais aussi dans les ateliers de serrurerie et de maintenance.
Largeur de coupe maximale SL 2000:2040 mm
Epaisseur maximale - Acier doux SL 2000:1,25 mm
Epaisseur maximale - Inox SL 2000:1,15 mm
Epaisseur maximale - Alu SL 2000:1,5 mm
Dimensions machine SL 2000:2420x2010x1030 mm
Poids machine SL 2000:520 kg
Semi-automatic sealless steel strapping tool, with pneumatic tensioning and manual sealing of the strap.
It requires a flat support surface with a minimum length of 200 mm. For use with glossy or blue strap from mm. 13 to mm. 19 with a maximum thickness of 0.60 mm. The holding capacity of strap dipends on material type to strap and on strap choice.
Model:ST IMA DP
Strap width:mm. 13 - 16 - 19
Tickness strap:mm. 0,4 - 0,6
Joint type:Sealless
Weight:Kg 5,3
Extrem harter und ausdauernder Fräser für Schlüsseldienste und Sicherheitstechnik.
Universeller, extrem harter Frässtift zum Einsatz an gehärteten Materialien, wie Schließzylindern, Schlössern, etc.
Fräserkörper aus Vollhartmetall, beschichtet mit Aluminium-Titan-Nitrit oder Titan-Nitrit.
Speziell entwickelt für Schlüssel- und Sicherheitsdienste.
Hohe Standzeiten durch spezialbeschichtete Schneiden.
Form in optimierter Walzenrund-Geometrie.
Schaftdurchmesser 3,2 und 6,0 mm
Schweißzusatzwerkstoffe zum Laserschweißen und WIG-Schweißen
Schweißzusatzwerkstoffe für Werkzeug- und Formenbau
Wir verfügen über verschiedenste Schweißzusatzwerkstoffe für den Werkzeugbau.
Und weitere Legierungen, wie z.B.: Superalloys, Cobalt-Legierung, Reinnickel, Inconel, Nickelbasislegierung (Hastelloy), Duplex und Superduplex, STAVAX, 17-4 PH, Ampcoloy und CuBe.
Kontaktieren Sie uns, wir freuen uns auf Ihre Anfrage.
Durchmesser:0,2-1,6mm
Lieferform:Stäbe/Spule
Schweißzusatzwerkstoffe:Werkzeug- und Formenbau
Auswerfer- und Abstreifer-Backenformen
Jede Form ist Bezugskanten geschliffen, montiert und verschraubt in 5 Arbeitstagen versandbereit. Backen + Kernleiste ist variabel. Lieferbar in Stahl 1.2083; 1.2085; 1.2311; 1.2312; 1.2316; 1.2344; 1.2767, Impax, Stavax
Die Forstner STRAIGHT zeichnet sich durch hocheffiziente Schnitte von Coils aus. Die Maschine arbeitet mit doppelten Vorschubwalzen, die den Einzug vereinfachen und einen Blechwechsel schneller machen. Ein einfach zu justierendes Richtwerk mit sechs Walzen produziert flache Zuschnitte für die weitere Produktion unabhängig vom Materialtyp.
Die wichtigsten Vorteile:
kompakte Bauweise
6 Richtwalzen mit einfacher Zustellung
hohe Vorschubgeschwindigkeiten
einfach zu bedienende Maschine
Typ: Längs- und Querteilanlage
Blechbreite: 1.250 mm / 1.500 mm
Kapazität: 2,0 / 1,0 mm
Schere: Rollenschere (STRAIGHT CUT) oder Tafelschere (STRAIGHT PRO)
Steuerung: Bedienung über ergonomisches Touch Panel
Rolleneinlauftrichter: gelagerte Rollen am Tischanfang
Tisch: manuell einstellbare Coilführung mit Kugellagern
Richtwalzen: manuell einstellbare Coilführung mit Kugellagern
– Machine de construction robuste, permettant divers travaux d’affûtage courants dans l’industrie
– Machine présentant deux postes de travail :
* Un poste d’affûtage de fraises de dia 6 à 32 mm
* Un établi
– Machine livrée sans socle
– Machine livrée avec 1 meule diamantée
– Equipement électrique conforme aux normes européennes avec bouton d’arrêt d’urgence
– Normes CE
OPTIONS
– Socle armoire BAS 01
– Meule diamantée
Puissance du moteur:0,20 HP
Nombre de vitesses:1
Vitesses de rotation:2800 T/min
Diamètre de la meule:dia 150 x 2.3 x dia 20 mm
Vitesse de rotation:22 m/sec
Tension d’alimentation:230 V mono 50 Hz
Capacité d’affûtage:6 à 32 mm
Angle d’affûtage:+/- 5 °
Colisage MN:30 kgs
Colisage Encombrement:530/370/300 cms
We manufacture both manual and semi-automatic assembly stations. We also make fully robotic production lines and production machines. We can automate and robotize your existing production processes.
Our offer includes the design and execution of such devices as:
- Production lines
- Production machines
- End of line testers
- Assembly machines
- Laboratory measuring machines
- Packaging and palletizing systems
- Conveyors
- Manipulators
- Industrial robots
Wir bieten Ihnen den Bau von Prototypen und Serienwerkzeugen.
In unserem eigenen Werkzeugbau werden Ihre Werkzeuge instandgehalten und weiterentwickelt.
Nach jeder Serienproduktion findet eine vollständige Reinigung und Verschleißprüfung statt. Für Reparatur und Änderungsarbeiten stehen erfahrene Werkzeugmechaniker und ein umfangreicher Maschinenpark zur Verfügung.
Werkzeugbau "Made in Germany"
Der Bau von neuen Werkzeugen findet in externen Werkzeugbaufirmen in Deutschland statt, mit denen wir langjährig zusammenarbeiten. Diese kennen unseren Qualitätsstandard und wir stehen im engen Kontakt zu den einzelnen Fachabteilungen.
Muster und Prototypen
Vor der Serienfertigung stehen wir Ihnen bei der Konzeption in der ersten Projektphase zur Seite. Musterteile können mit unseren Arburg Spritzgussmaschinen produziert werden.
Hierfür machen wir Ihnen gerne ein kombiniertes Angebot mit dem Serienwerkzeug.
Les conséquences d'un système électrique obsolète et l'importance de le mettre à - Notre entreprise d'électricité, basée à Saint-Germain-en-Laye, peut intervenir dans les villes environnantes telles que Le Pecq, Le Vésinet, Maisons-Laffitte, Marly-le-Roi, et Poissy. Nous proposons une large gamme de services électriques pour les particuliers, les entreprises et les industries. Nous sommes disponibles pour intervenir du lundi au samedi, de 7h à 22h, pour répondre à vos besoins en matière d'électricité. Nos électriciens qualifiés et expérimentés peuvent effectuer une variété de services, tels que l'installation, la réparation et la maintenance de systèmes électriques, ainsi que la réalisation de travaux d'éclairage personnalisés. En plus des services courants, nous pouvons également installer des équipements plus spécialisés, tels que des panneaux solaires pour la production d'énergie verte, ou des systèmes domotiques pour la gestion à distance de vos équipements électriques.
ville:saint-germain-en-laye
dpt:78
region:ile-de-france